Tem havido tanto que fazer ultimamente, que me tenho visto obrigada a trabalhar até tarde quase todos os dias. Encontrar tempo para uma sesta, ou para ler meia dúzia de páginas antes de dormir tornou-se um luxo. Talvez tenha sido por isso que senti vontade de desenhar este homem, que dormia no avião uns lugares à frente do meu, na semana passada. Eu tinha estado a fazer exactamente o mesmo até aí, mas acordei com as rajadas de vento que abanavam o avião. Como não consegui voltar a adormecer, decidi tirar o caderno da pasta, para que não chegasse ao fim da viagem por abrir.
* * *
There's been so much do do in the past weeks, that I've been working late almost every day. Finding time for a nap, or a bit of reading before going to sleep has become a rare luxury. Maybe that's why I felt compelled to sket this guy, who was sleeping in the airplane ahead of me last week. I had been doing exactly the same until that moment, but woke up due to the strong wind gusts that were shaking the plane. Since I was unable to get back to sleep, I decided to take out my sketchbook, so that it wouldn't come to the end of the trip unopened.